发新话题
打印

陋室铭

本主题由 无风 于 2007-8-17 14:30 设置高亮

陋室铭

A mountain is famous not becouse it is high,but it has spirit dwelling in it.A well is efficacious not becouse it is deep but it has dragon hiding in it.No matter how humble my drawing-room is,the fragrance of my virtues has brightened it.
    Look!The moss has already dyed the steps green! The reflex light of the grass through the bamboo curtain has colored my room a shadowy blue!Free talks mingled with merry laughter burst out from the room mow and then;
not a single vulgarian in my friends,they are all learned scholars.
   Sometimes we play ancient strings and sometimes we enjoy ourselves with the delightful books.There are not any decadent musics to bore our brains to numb,nor office correspondences to tired our bodies to death.
    Oh!I always long for Zhu Geliang's  thatched cottage,I always yearn for Yang Ziyun's pavilion as well.I fancy they were just as humble as mine,weren't they?Confucius says,"What harm will it be to the plainness?"
FORM NOW ON,I'LL DO MY BEST TO MAKE MY DREAM COME TURE!!!!!!!!!!!!!
...

TOP

山不在高,有仙则名;
水不在深,有龙则灵.
斯是陋室,惟吾德馨.
苔痕上阶绿,草色入帘青.
谈笑有鸿儒,往来无白丁.
可以调素琴,阅金经.
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.
南阳诸葛庐,西蜀子云亭.
孔子云:“何陋之有?”
FORM NOW ON,I'LL DO MY BEST TO MAKE MY DREAM COME TURE!!!!!!!!!!!!!
...

TOP

怎么大家都不看呀?翻译得不错啊!
FORM NOW ON,I'LL DO MY BEST TO MAKE MY DREAM COME TURE!!!!!!!!!!!!!
...

TOP

古文翻译成英文,有什么好可言啊。。。

TOP

切,难道不是一种欣赏么?再说了,这也是一种阅读呵!
FORM NOW ON,I'LL DO MY BEST TO MAKE MY DREAM COME TURE!!!!!!!!!!!!!
...

TOP

我不懂英语啊^^^^^^^^^^^^^

TOP

Where is the rhyme?

引用:
原帖由 朱丽·安娜 于 2007-2-21 15:37 发表
A mountain is famous not becouse it is high,but it has spirit dwelling in it.A well is efficacious not becouse it is deep but it has dragon hiding in it.No matter how humble my drawing-room is,t ...
Should there be some rhymes?

TOP

我们英语老师说,身为中国人,将什么翻译成英文都可以,就是不要将我国的古文翻译成英文。除非你们想让古文人从坟墓里跳出!
让感情都见鬼去吧!

                               我就是要独断独行

TOP

高!

TOP

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

a room totally without decoration

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

陋室铭

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

= =

我是很无语哒~~~~~~~~~

TOP

回复 8# 的帖子

haha!
只有千锤百炼,才能成为好钢!
Great  hopes  make  gteat  men!
邮箱:feitiandaniao2008@163.com

TOP

引用:
原帖由 №萧何 于 2007-9-9 22:40 发表
我们英语老师说,身为中国人,将什么翻译成英文都可以,就是不要将我国的古文翻译成英文。除非你们想让古文人从坟墓里跳出!
我们政治老师也说过类似的话     古文和诗变成英文就是去了独有的特点没有那种韵味

TOP

说点小私心哦,这么好的古文,得让外国人们来学习我们的文化,而不是我们翻译了送给他们
想知道我多恨高考,就看我多爱物理
  〓★某钕子-------深爱编号999★〓
骄傲地腐烂,绝不低头

TOP

不是这样子说哦。楼上的。你也知道中国文化博大精深,不翻译成英语他们根本学不会。。西西。开玩笑

TOP

发新话题